靈樞/外揣第四十五

跳轉(zhuǎn)到: 導(dǎo)航, 搜索

醫(yī)學(xué)電子書 >> 《靈樞》 >> 外揣第四十五
靈樞

靈樞目錄

余聞九針九篇,余親受其調(diào),頗得其意。夫九針者,始于一而終于九,然未得其要道也。夫九針者,小之則無(wú)內(nèi),大之則無(wú)外,深不可為下,高不可為蓋,恍惚無(wú)竅,流溢無(wú)極,畬知其合于天道人事四時(shí)之變也,然余愿雜之毫毛,渾束為一,可乎?岐伯曰:明乎哉問(wèn)也,非獨(dú)針道焉,夫治國(guó)亦然。

黃帝曰:余愿聞針道,非國(guó)事也。岐伯曰:夫治國(guó)者,夫惟道焉,非道,何可小大深淺,雜合而為一乎。

黃帝曰:愿卒聞之。岐伯曰:日與月焉,水與鏡焉,鼓與響焉。夫日月之明,不失其影,水鏡之察,不失其形,鼓響之應(yīng),不后其聲,動(dòng)搖則應(yīng)和,盡得其情。

黃帝曰:窘乎哉!昭昭之明不可蔽,其不可蔽,不失陰陽(yáng)也。合而察之,切而驗(yàn)之,見(jiàn)而得之,若清水明鏡之不失其形也。五音不彰,五色不明,五臟波蕩,若是則內(nèi)外相襲,若鼓之應(yīng)桴,響之應(yīng)聲,影之似形。故遠(yuǎn)者,司外揣內(nèi),近者,司內(nèi)揣外,是謂陰陽(yáng)之極,天地之蓋,請(qǐng)藏之靈蘭之室,弗敢使泄也。

外揣第四十五注釋

①小之則無(wú)內(nèi):形容精妙得不能再精妙了。

②大之則無(wú)外:意思是大得不能再大了。

③窘:深?yuàn)W難測(cè)的意思。

陰陽(yáng):這里的陰陽(yáng)指自然界的規(guī)律。

外揣第四十五參考白話譯文

黃帝說(shuō):我讀過(guò)關(guān)于九針的九篇文章,并親自驗(yàn)證了它的規(guī)律,也大致領(lǐng)會(huì)了其中的道理。九針從第一針開(kāi)始,到第九針終止,都隱藏了許多深刻的道理,我還沒(méi)能真正掌握它的要領(lǐng)。九針的道理,精微宏大,高深玄妙,應(yīng)用無(wú)窮。我知道它符合天道、人事以及四時(shí)的變化,想把這復(fù)雜如牛毛的論述歸納成一個(gè)綱要,不知是否可以?岐伯說(shuō):你問(wèn)得真高明??!不但針刺的道理如此,就是治理國(guó)家,也應(yīng)如此。

黃帝說(shuō):我想聽(tīng)的是針刺的道理,不是談?wù)搰?guó)事。岐伯說(shuō):治理國(guó)家,應(yīng)該有個(gè)總的綱領(lǐng),如果沒(méi)有總的綱領(lǐng),怎么能將大、小、深、淺各種復(fù)雜的事物統(tǒng)一在一起呢?

黃帝說(shuō):希望您詳盡地講一下。岐伯說(shuō):這可用日和月、水和鏡、鼓和響來(lái)作比喻。日月照耀物體,必定會(huì)有物體的影子出現(xiàn);水和鏡可以清楚地反映物體的形態(tài);擊鼓時(shí)會(huì)發(fā)出響聲,聲音和擊鼓的動(dòng)作幾乎是同時(shí)發(fā)生的。凡形影、聲響是相應(yīng)和的,懂得了這些,也就能完全理解針刺的道理了。

黃帝說(shuō):這是個(gè)使我發(fā)窘的問(wèn)題。日月的光明不可遮蔽,它之所以不可遮蔽,是因?yàn)椴皇ш庩?yáng)的道理。臨床上要把各種情況結(jié)合起來(lái)觀察,并通過(guò)切脈來(lái)驗(yàn)證,以望診來(lái)獲知外部的病象,就像清水、明鏡不失真一樣。若人的五音不響亮,五色不鮮明,就說(shuō)明五臟的功能有了異常變動(dòng),這就是內(nèi)外相互影響的道理,就如同以桴擊鼓,響聲隨之而發(fā)生,也像影子跟隨形體而又與形體相似一樣。所以通過(guò)觀察病人體表的變化,就可測(cè)知內(nèi)臟的變化;檢查出內(nèi)臟的變化,也可以推測(cè)顯現(xiàn)于外表的癥候。這就是陰陽(yáng)理論的重點(diǎn)。天地之大,無(wú)不包括在陰陽(yáng)的范圍之內(nèi)。請(qǐng)讓我把它珍藏在靈蘭之室,不要讓它流失。

32 順氣一日分為四時(shí)第四十四 | 五變第四十六 32
關(guān)于“靈樞/外揣第四十五”的留言: Feed-icon.png 訂閱討論RSS

目前暫無(wú)留言

添加留言

更多醫(yī)學(xué)百科條目

個(gè)人工具
名字空間
動(dòng)作
導(dǎo)航
推薦工具
功能菜單
工具箱